Лукоморье. Поиски боевого мага - Страница 54


К оглавлению

54

— Их что, не приглашали? — вопросительно взглянул на меня Тюрон.

— Куда? — тут же заинтересовался Жерест.

— Убирать территорию Старого кладбища, — не растерялся я.

— Это, по-моему, не совсем то, что ты мне обещал, — повернулся к Тартаку Жерест.

— А разве я тебе что-то обещал, рыжий? — удивился Тартак. — Я только сказал, что у Колина есть идея, и он ее думает.

— Неправильная идея! — вынес вердикт Жерест.

— Зато очень полезная, — заметил Тюрон. — Давно пора было заняться этим кладбищем, да все руки не доходили.

В беседке сидели остальные члены нашей группы.

— М-да, а у вас служба оповещения работает оперативно, — кивнул на них Тюрон. — Только я что-то не вижу Аранты, Гариэль и Тимона.

— Они в штабе, — указал я на домик девочек.

— И не только они. — Тюрон приостановился и прикрыл глаза.

— Именно! — Я подтолкнул препода в направлении дома. — Сейчас все сами и увидите.

Тюрон решительно зашагал к двери, а я, обернувшись, прошипел Тартаку:

— Сядьте в беседке и никуда оттуда не уходите! Пусть стражи пялятся на вас!

— Еще чего! — возмутился было Жерест, но, получив легкий подзатыльник от Тартака, замолчал.

— Так надо! — тихо пояснил я и бросился вслед за Тюроном.

— …И я очень рад тебя видеть, Хризмон! — услышал я, закрывая за собой дверь.

Хораст, радостно улыбаясь, похлопывал Тюрона по плечу.

— Тут обозначилась небольшая заварушка, и я подумал: а почему бы не подключить к ней тебя? Ты еще мхом не оброс на своей преподавательской должности?

— Да разве с этими лоботрясами обрастешь, драк Хораст! — отмахнулся Тюрон. — Только вот недавно вернулись с очень неспокойной экскурсии. Кроме массы впечатлений приволокли с собой еще и войну с вампирами.

— Кстати о вампирах! — Хораст прошел к столу и налил себе еще чашечку «лесного напитка». — Тебе не кажется, что стоит одним ударом покончить с их верхушкой?

— Мне кажется! Еще и как кажется! Да вот только способ, каким это можно сделать, пока мне не удается найти.

— Посмотри вот на эту писульку! Думаю, тебе это будет интересно.

Пока тан Тюрон вчитывался в послание, я тихо пробрался к Гариэль и Тимону, которые настороженно наблюдали за происходящим.

— Откуда это? — тихо спросил Тюрон.

— Передано в руки Колина непосредственно их посланником, — хмыкнул Хораст.

— И как этот посланник смог сюда проникнуть, обойдя стражей? — нахмурился Тюрон. — Ой! Кажется, мне придется кое-кому устроить головомойку!

— Какое общество! — Аррахат, возникнув в дверях, взирал на Хораста и Тюрона. — Неужели мне, старому слабому вампиру, посчастливилось лицезреть предводителя покинувших нас драконов? Неужели вернутся те добрые времена, когда небеса нашего мира бороздили ваши прекрасные сородичи. М-да! Жгли вы нас тогда пачками…

— Здравствуй и ты, старый хрыч! — в тон ему отозвался Хораст. — Ну не всех же мы жгли. Кое-кто и уцелел, а?

Аранта пристроилась рядом со мной, с упоением вникая в разговор старших.

— Да, что это за головомойку тут собирались устроить и кому? — уважительно пожав руку Хорасту и Тюрону, сразу приступил к делу Аррахат.

— Да вот прошляпили появление на территории посланника вампиров! — сердито пояснил Тюрон, протягивая письмо Аррахату.

— Это что же? Всем птицам, которые имеют несчастье пролетать над территорией Школы, сворачивать шеи и обрывать крылья? — иронично поинтересовался Аррахат. — Меня уже Арра просветила по дороге.

— Птицам? — Тюрон удивленно повернулся к Хорасту.

Тот кивнул и развел руками.

— И что это была за птица? — нехорошо прищурившись, обратился Тюрон ко мне.

— Ворон, — четко доложил я, вставая по стойке «смирно».

— И что? — спросил Аррахат, присаживаясь на кровать Аранты. — Ты теперь намерен всех воронов проверять на предмет принадлежности к слугам вампиров?

— Мы собрались здесь не для того, чтобы рассуждать об орнитологии! — напомнил Хораст. — Речь идет о возможности закончить войну с вампирами одним ударом.

— Так! Вот это правильно! — покивал Аррахат. — Узнаю старину Хораста! Это как-то связано с письмом?

— Именно!

— И как же? Мы же не сможем проследить, куда утащат Колина и Арру эти негодяи.

— Действительно! — присоединился к Аррахату Тюрон. — Да их посланник и не покажется, если учует наблюдение! И потом, совсем не обязательно, что их потащат в самое логово. Пришлют парочку киллеров и закроют дело.

— Сразу видно, что этот молодой не интересовался нашим народом! — покачал головой Аррахат. — В отличие от вас. Парочки киллеров не может быть в принципе!

— Это почему? — угрюмо спросил Тюрон, которому не очень понравился упрек, сквозивший в голосе Аррахата.

— Потому что будет нарушен весь церемониал «ночной мести», — пояснил вампир. — Жертва должна сама, добровольно прийти на место. Это необходимое условие церемониала!

— А что, без этого никак не обойтись? — нахмурился Тюрон. — Что даст им этот церемониал?

— О-о-о! — протянул Аррахат. — Правда, устроившие его окончательно переходят на сторону Тьмы, хотя, по сути, они и так давно уже там. Зато бонус — очень, очень приличный!

— И каков же этот бонус?

— Да тогда с этими дьяволами все сообщество магов, вместе взятое, не сможет справиться! Улавливаете, что они пытались организовать? Они понадеялись, что детки ничего не знают об условии и придут к ним сами, добровольно.

— Так зачем же их лишать этого удовольствия? — спросил Хораст, потягивая напиток и откинувшись на спинку стула.

54