Лукоморье. Поиски боевого мага - Страница 51


К оглавлению

51

— Это я тебя хотела об этом спросить. — Аранта пытливо взглянула на меня. — Что предлагаешь?

— Они нас достали, — был вынужден признать я. — Конечно, умирать не хочется, но… знаешь, давай я пойду туда один. В конце концов, это я убил ихнего Белурра, мне и отвечать. Только я поставлю условие, чтобы люди больше не гибли.

— Дурак! — констатировала Аранта.

— Эй! Я бы попросил без оскорблений, — возмутился я.

— А я бы попросила тебя думать! — огрызнулась Ари.

— Ты видишь иной выход? Только учти, каждый день будут гибнуть люди.

— Эх, Колин, Колин! — вздохнула девушка. — Ты такой иногда бываешь наивный, что, хотя мы и примерно одинакового возраста, я чувствую себя намного старше и умнее. Что бы вы, мужики, без нас, мудрых и хитрых женщин, делали? Впрочем, я знаю что. Перебили бы друг друга, а те, кто остался — вымерли бы.

— Эти рассуждения я уже где-то слышал, — хмуро сообщил я. — Теперь еще хотелось бы услышать практические советы от одной из мудрых и хитрых.

— Первый совет: пошли пить «лесной напиток»! — расцвела улыбкой Аранта. — Он не только бодрит, но и хорошо прочищает мозги, что тебе сейчас и необходимо.

— Но в письме сказано, что если мы его покажем кому-нибудь, то количество жертв возрастет, — напомнил я.

— Вот я и говорю, что прочищает мозги! — рыкнула Аранта. — Откуда они узнают, что мы его кому-то показывали?

— Не знаю. Может, при помощи птиц? Следит какой-нибудь ворон за нами и накаркивает в диктофон свои наблюдения.

— Мне неизвестно, что такое диктофон, но вот вороны следить за нами не будут, — усмехнулась Аранта. — Эту почетную обязанность у вампиров всегда выполняли летучие мыши. Если ты не заметил, то сейчас ясный день, и все эти твари спокойно спят. И потом, мы попросим Эль проработать этот момент.

— Ну если ты уверена… — протянул я.

— Я — уверена! — жестко сказала Аранта и хищно улыбнулась. — И еще как уверена!

— Эль, можно сделать что-то такое, чтобы нас никто не смог подслушать и подглядеть? — спросила Аранта, заходя в жилище.

— Конечно! — отозвалась Гариэль и удивленно спросила: — Только зачем?

— А затем, что это одно из требований, изложенных в неком документе. Чтобы Колин его никому не показывал.

— В каком документе? — с любопытством спросила Гариэль, делая какие-то волнообразные движения руками при накладывании заклинания.

— Я тоже хочу знать, о каком документе идет речь, — выглянул из комнатки Тимон.

— А ты откуда здесь взялся? — удивленно спросил я, заметив друга.

— А, так ты собирался один лакомиться «лесным напитком»? — обвиняюще поинтересовался Тимон. — Вот ты какой! А еще другом называется.

Я умоляюще взглянул на Аранту, прося ее помочь. Но вредная девчонка даже бровью не повела. Выпутывайся, мол, сам.

— Мы тут посоветоваться решили, — в затруднении произнес я. — Надо решить один вопрос.

— И ты считаешь, что я тут лишний! — подхватил Тимон, нахмурив брови. — Ну что же, я могу и уйти.

— Во-первых, — заметила Гариэль, — это наш с Ари дом. И именно мы определяем, кого сюда приглашать. И кого просить уйти, решаем тоже мы. Во-вторых, Тима — твой ближайший друг. Ты не хочешь ему ничего рассказывать?

— Просто я считаю, что круг посвященных должен быть как можно уже, — оправдался я. — Знание — очень опасно!

— Ты, кажется, собираешься обвинить меня в трусости? — прищурился Тимон.

— Вот уж в чем в чем, а в трусости тебя не обвинишь, — вяло отозвался я. — Но дело реально опасно. Тут надо хорошенько подумать.

— Понятно! Ты собираешься еще обвинить меня и в тупости, — решил мой друг. — Ну спасибо! А ведь одна голова хорошо, а четыре — лучше!

— Три с половиной! — хладнокровно поправила Аранта. — У Колина этот орган работает лишь наполовину. Он не может сообразить простейших вещей.

— Вот сейчас мы рассоримся, — предрек я. — И разбежимся дуться друг на друга.

— Тогда лучше перейти к делу! — решила Гариэль. — Прошу к столу! Я разливаю «лесной напиток».

— Так все же. В чем заключается вопрос? — поинтересовался Тимон, с удовольствием делая маленькие глотки.

— Колин, покажи им! — потребовала Аранта.

Я протянул Эль полученное мною послание. Она, приподняв бровки, взглянула на него, нахмурилась и прочла вслух.

— Ого! — оценил Тимон. — Классический развод! И ты хочешь на него пойматься?

— Но ведь будут гибнуть люди! — воскликнул я.

— А почему ты решил, что они не будут гибнуть и после того, как ты и Ари им сдадитесь? — поинтересовался Тимка. — Мне что-то не очень верится в то, что они сдержат свое слово. Да и имея вас в руках, они смогут манипулировать, шантажируя его величество, добиваясь выгодных для себя решений.

— Вот и я о том же! — поддакнула Аранта.

— Но что же тогда делать? — растерянно спросил я. — Как светлые мы не можем допускать гибели людей. Ведь мы как раз для этого и обучаемся, чтобы их защищать!

— Я бы выделил слово «обучаемся», — улыбнулся Тимон. — И еще. Как дворянин я должен был учить основы военного искусства. Так вот, когда в прошлой войне войска короля блокировали кланы, специально назначались люди, которые отвечали за безопасность населения. Им выделялись для этого специальные силы.

— И зачем ты мне это рассказываешь? — хмуро спросил я.

— А затем! Думаю, что и сейчас будет такая же политика. Чего ты пытаешься подменить специалистов? — Тимон ткнул пальцем в послание. — Если это правда, то отвечать должны те, кого для этого назначили.

— А если они не справляются? Если вампиры действительно нашли способ добраться до людей? Вот и встречу они назначили в месте, которое находится за границей блокады!

51